清荷铃子 Qing He Ling Zi (1973 - )

   
   
   
   

玉米

Mais

   
   
不把你与红高梁相比 Ich vergleiche dich nicht mit roter Hirse
也不把你与金黄的麦子相比 Und vergleiche dich nicht mit goldenem Weizen
你就是你,守在清贫的小河边 Du bist einfach du, wachst über das kärgliche, kleine Ufer
每一次路过你,我就在水汪汪的 Jedes Mal, wenn ich an dir vorbeigehe suche ich mich selbst in deinen
大眼睛里找到了自己 Glänzenden, großen Augen
知道我现在想干什么吗 Weißt du, was ich jetzt machen möchte
我就想抱你,抱你,再抱你 Ich möchte dich in die Arme nehmen, in die Arme nehmen und wieder in die Arme nehmen
然后啃你,咬你,爱死你 Danach an dir knabbern, dich beißen, dich unbändig lieben
再别和我提起红薯,香瓜和蜂蜜 Erwähne mir gegenüber nicht mehr Süßkartoffel, Melone und Honig
谁都比不过你 Keiner kann sich messen mit dir